外媒:習近平嚴例治軍引熱議
Вслед за обнародованием Политбюро ЦК КПК 8 правил по упорядочению генеральный секретарь ЦК КПК, председатель Центрального военного совета КПК Си Цзиньпин приступил к выдвижению строгих правил по упорядочению и управлению армией. На днях ЦВС обнародовал десять правил по усилению стилевого строительства, которые, по сути, строже, чем предыдущие 8 правил Политбюро ЦК КПК. Согласно новым правилам, в армии нельзя употреблять алгокольные напитки, членам Военного совета нельзя без утверждения подписывать документы, категорически будет упорядочено кадровое назначение и расстановка.
繼中共中央政治局出臺八項作風規定后,身兼中央軍委主席的中共中央總書記習近平也開始從嚴治軍。中央軍委日前出臺“十項規定”加強作風建設,較政治局的八項規定更嚴,要求軍內宴會不得飲酒,軍委委員不得擅自題字,堅決糾正用人上的不正之風,對解放軍內部的飲酒文化、提拔老鄉部下有較強針對性。
В армии во время приемов употребляют много спиртных напитков, среди высокопоставленных кадров процветает коррупция, в ходе назначения кадров проявляется ?склонность к землякам?.
解放軍內部宴會飲酒成風,高級將領腐敗案屢有發生,軍官提拔也出現老鄉拉幫結派互相提攜的現象。
По сообщениям веб-сайта еженедельника Германии ?Фокус?, в ответ на обнародованные новым руководящим коллективом правила ЦВС обнародовали свои новые правила с тем, чтобы НОАК стала более скромной. Например, в будущем на приветственных мероприятиях в честь высокопоставленных чиновников не будут выставляться алгокольные напитки, не будут организовываться официальные банкеты, не будет раскладываться красный ковер для почетных гостей, не будут специально устанавливаться цветы и вывешиваться лозунги и баннеры. Кроме того, от военных чиновников требуется отказ от пустых разговоров, во время экспедиции надо приносить минимум помех населению. Для ведения борьбы с коррупцией новое руководство КПК требует от кадров уменьшить расходы и ограничить бюрократию. До этого были обнародованы действия о злоупотреблении властью и корруции.
德國《焦點》周刊網站報道,為回應黨的新領導層頒布的規定,中央軍委也發布了規定,要讓軍隊更勤勉和更簡樸。例如,將來在接待高級軍官的歡迎活動上,不喝酒,不安排宴請,不鋪設迎賓地毯,不專門擺放花草,不張貼懸掛標語口號。此外,軍官要少講空話,在乘車視察出行時少開警報器擾民。作為對腐敗丑聞的回應,中共新領導層要求干部減少浪費并遏制官僚作風。在此之前,有官員的濫權和腐敗行為被公布。
По сообщениям сингапурской газеты ?Ляньхэ Цзаобао?, с начала текущего месяца, когда Политбюро ЦК КПК заявило готовность дать собственный пример и упорядочить стиль службы, а также уплотнить связи с народом, генеральный секретарь ЦК КПК Си Цзиньпин лично продемонстрировал пример. Недавно во время его экспедиции в провинцию Гуандун не перекрывались дороги, не раскладывались красные ковры. По сообщениям официальных СМИ, во время нахождения в Шэньчжэне он не принял приглашение на обед и отправился на шведский стол.
新加坡《聯合早報》報道,自從中共中央政治局月初宣示要從自身做起,改進工作作風、密切聯系群眾以來,中共中央總書記習近平本人已身體力行,他不久前到廣東考察時,沿途沒有大范圍封路,也不鋪紅地毯。據官方媒體報道,習近平在深圳沒接受宴請,平常只吃自助餐。
Данный новый стиль заслужил немало положительных оценок. Ожидают, что примерная роль верховного руководства и ряд целенаправленных новых правил способны устранить долговременно существующую бюрократию, от которой давно страдает КПК.
這股新風受到不少好評。外界期待,最高層的表率作用與一系列有針對性的新規,能修復中共官場內長期存在的官僚主義與形式主義頑疾。
|